Перевод – дело тонкое: в СКФУ отметили Международный день переводчика
03 октября 2024 09:51. Категория: Главная.
В Северо-Кавказском федеральном университете отметили День переводчика. Участниками мероприятия стали студенты первых курсов направлений «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», а также старшеклассники средних общеобразовательных учебных заведений Ставрополя.
Организаторами мероприятия выступили руководитель департамента лингвистики факультета международных отношений СКФУ Лиана Вартанова, руководитель образовательной программы Татьяна Марченко и ответственная за реализацию профориентационной работы Алеся Горжая.
Одним из ключевых моментов события стало награждение победителей ежегодного Всероссийского конкурса перевода с международным участием для студентов и магистров, который проводился в двух номинациях: «Перевод креолизованного текста с английского языка на русский» и «Перевод креолизованного текста с немецкого языка на русский». Первые места заняли студенты СКФУ Дарья Шарабарина, Данил Жигалко и Ратмир Кочкаров.
Кроме того, участники мероприятия смогли попробовать себя в роли профессиональных переводчиков, а также принять участие в конкурсах и интеллектуальных викторинах. На все вопросы ребят ответил практикующий переводчик Владислав Бабаянц.
Кроме образовательных программ высшего образования «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», «Педагогическое образование (Лингвистическое образование)», студентам предлагается большой выбор форматов и образовательных программ.
Так, в структуре департамента работают клуб по изучению арабского языка «Рахат», волонтерский переводческий отряд «БудетTALK». Для студентов также реализуются программы по изучению основ устного перевода «Мастерство устного перевода», «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также курсы турецкого языка.
Это позволяет СКФУ создавать условия для обучения и воспитания поколения мотивированных и современно мыслящих молодых специалистов, осознающих особенности и специфику актуальных социальных, политических, экономических, межкультурных реалий.
Справочно: Международный день переводчика официально учреждён Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году. А в 2017 году на 71-й сессии Генеральной ассамблеи ООН была единогласно принята резолюция, в которой признаётся роль профессионального перевода в объединении народов, а 30 сентября был объявлен Международным днём перевода.