В СКФУ состоялся круглый стол, посвященный актуальным проблемам теории и практики перевода

01 марта 2016 17:19. Категория: Университет

Четвертый год в вузе реализуется проект сотрудничества Научной библиотеки СКФУ и Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина (г. Санкт-Петербург). В рамках этой деятельности, заведующая кафедрой теории и практики перевода Светлана Серебрякова и доцент кафедры Татьяна Марченко в интерактивном режиме на базе Научной библиотеки приняли участие в работе круглого стола «Роль современных информационных технологий в повышении качества перевода и развитии эффективных коммуникаций».

Инициатором мероприятия выступила Президентская библиотека, собравшая в качестве его участников ведущих российских и зарубежных ученых, а также менеджеров не только из таких городов России, как Санкт-Петербург, Москва, Архангельск, Ставрополь, но и из Еревана, Бишкека, Рима. Цель круглого стола - объединение на государственной площадке профессионального сообщества для решения задач, способствующих развитию переводческой деятельности и повышению эффективности коммуникации.

Представители кафедры теории и практики перевода СКФУ выступили с докладом «Коммуникативная компетенция переводчика как основа эффективного межкультурного диалога», посвященным вопросам формирования коммуникативно гибкой языковой личности переводчика, способной обеспечить гармоничный процесс взаимодействия в условиях поликультурного пространства Северо-Кавказского федерального университета и региона в целом. В докладе были обобщены результаты многолетней работы кафедры по исследованию и разработке базовых принципов коммуникативной компетенции с переводчика-лингвиста.

По результатам круглого стола планируется издание сборника материалов.