Центр Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD)

Контактная информация

г. Ставрополь, ул. Пушкина, 1 кор. 20, ауд. 215, кафедра теории и практики перевода Гуманитарного института.
Контактное лицо:
Банман Полина Павловна, кандидат филологических наук, доцент

Функции:

  • продвижение немецкого языка и культуры, возможностей обучения в Германии;
  • помощь в оформлении документов для стипендиальных программ, грантов на обучение в Федеративной Республике Германия;
  • реализация мероприятий, направленных на повышение уровня мотивации у изучающих немецкий язык;
  • разработка и реализация образовательных программ, программ дополнительного образования по немецкому языку;

Лекторат Германской службы академических обменов (DAAD) был открыт в СКФУ в 2017 г. в рамках Недели европейского образования.

Первым лектором DAAD стала доктор философии Яна Георге, которая с 2017 г. работала в течение 4 лет на кафедре теории и практики перевода Гуманитарного института и возглавляла Центр изучения немецкого языка. Как носитель языка вела профильную дисциплину «Практикум по культуре речевого общения (немецкий как 1-й иностранный)» на старших курсах специалитета «Перевод и переводоведение». Постоянно консультировала преподавателей немецкого языка и студентов СКФУ по стипендиальным программам

За время ее работы было проведено много интересных мероприятий, способствующих продвижению немецкого языка и культуры (в чем и заключается основная миссия DAAD).

Осуществлялось финансируемое DAAD приглашение немецких преподавателей и известных деятелей культуры и спорта, которые проводили мастер-классы для студентов и преподавателей. Сразу же после открытия лектората семинарские занятия для студентов провели приглашенные лекторы DAAD Нэнси Хадлих, специалист в области медицинского перевода, и Ирис Бэккер, занимающаяся современной литературой Германии и стратегиями ее перевода.

В разное время по приглашению др. Георге со студентами работали многие преподаватели немецкого языка. Среди них:

Др. Михаэль Добштадт (Технический университет, г. Дрезден), который провел интересные воркшопы для студентов, только начавших изучать немецкий язык «Немецкий язык для фанатов!» (с выдачей сертификата), серию лекций страноведческого характера для студентов старших курсов, а также методический семинар «Немецкая художественная литература на занятиях немецкого как иностранного» (с выдачей сертификата) для преподавателей немецкого языка СКФУ; было проведено и несколько онлайн-мероприятий, посвященных местам памяти России и Германии, в обсуждении которых приняли участие и студенты Технического университета г. Дрездена. В мае 2021 г. в формате он лайн состоялся методический семинар «Использование аудитивных средств в процессе обучения немецкому языку как иностранному», в котором приняли участи преподаватели и студенты-переводчики. М. Добштадт выступил с докладом на тему «dhoch3-Modul: Literatur, ästhetische Medien und Sprache in Deutsch als Fremdsprache». Модуль представляет собой онлайн модуль для обучения учителей немецкого языка в высших учебных заведениях по всему миру и разрабатывается при поддержке  DAAD на платформе ww.daad.de/dhoch3 / Moodle-Plattform: https :// moodle . daad . de /. Материалы разрабатываются для преподавателей немецкого языка и лиц, изучающих немецкий язык, во всем мире. Был представлен один из тематических фокусов данного модуля, а именно эстетические средства, среди которых особое место занимают именно аудитивные.

Моритц Гаузе, поэт, представитель современной немецкий литературы, который не только поразил студентов и преподавателей своим необычным творчеством, но и провел серию мастер-классов для студентов-переводчиков, направленных на развитие творческих способностей; был проведен конкурс переводов его стихотворений на русский язык, при этом предложенные студентами решения поразили и автора, и конкурсную комиссию;

Клара Муле, тренер по футболу из Германии, которая рассказала студентам о своей жизни, о спорте в Германии в целом и о женском футболе в частности, и приняла участие в различных учебно-просветительских мероприятиях, проводимых в университете со студентами различных специальностей;

Клара Штуте, Технический университет Ильменау, преподаватель фонетики, провела несколько занятий со студентами разных курсов для коррекции фонетических навыков в рамках семинара «Фонетика? Легко?» (с выдачей сертификата).

Марлис Венцель. лектор ДААД в г. Пятигорск, провела семинар по специфике перевода визитных карточек, уделила особое внимание переводу имен, фамилий и должностей, т.е. вопросам, которые имеют первостепенное значение в официально-деловой коммуникации.

Др. Георге регулярно консультировала студентов по вопросам прохождения разноуровневого тестирования по немецкому языку, проводила на безвозмездной основе онлайн-тестирование студентов (onSET) по немецкому и английскому языкам, в результате которого они могли получить соответствующие своему уровню сертификаты и подавать заявки на получение стипендий для обучения за рубежом.

В рамках своей деятельности лектор DAAD помогала студентам, изучающим немецкий язык, составлять заявки и оформлять документы для участия в конкурсе на получение стипендий на летние курсы немецкого языка в университетах Германии, предлагаемые Германской службой академических обменов. За время этот период такую стипендию получили 15 студентов. Консультировала также аспирантов и преподавателей по стипендиальным программам научных стажировок. Стипендию получили и два студента в 2022 г. Однако из-за ситуации с пандемией коронавируса они не смогли воспользоваться данной стипендией.

Вместе со студентами др. Георге участвовала в переводческих мероприятиях, проводимых как в России, так и за рубежом. Регулярно проводились поэтические вечера, в которых принимали участие представители школ и вузов города.

При участии лектора Германской службой академических обменов (DAAD) в университете проводился региональный этап международного конкурс Falling Walls Lab, учрежденный в честь 20-летия падения Берлинской стены. Данный проект дает возможность молодым ученым и специалистам представлять свои научно-исследовательские идеи всему миру (Я. Георге входила в оргкомитет международного научного конкурса «Falling Walls Lab Stavropol»).

За время работы лектората по заявкам др. Георге в Гуманитарном институте была создана библиотека учебной, страноведческой и современной художественной литературы, пользоваться которой могут все желающие.

С весны 2020 г. Я. Георге предоставляла преподавателям и студентам возможность участвовать онлайн в различных европейских мероприятиях по истории и литературе немецкоязычных стран, страноведению и переводу.

При поддержке DAAD для студентов и преподавателей была организована экскурсия по мостам Северо-Кавказской железной дороги, один из которых получил название Немецкого моста. Студенты и преподаватели кафедры познакомились с интересной историей их возникновения.

В ноябре 2021 года после небольшого перерыва в Гуманитарном институте СКФУ возобновил работу лекторат Германской службы академических обменов (DAAD) - одного из мировых лидеров в области международных студенческих и научных обменов.

Новым лектором DAAD в СКФУ назначен Карстен Грунвальдт, имеющий многолетний опыт работы в российских университетах.

Деятельность в СКФУ г-н Карстен Грунвальдт начал в онлайн-формате. В ходе онлайн-встречи руководства Управления международного сотрудничества и представителей языковых кафедр Гуманитарного института с г-ном Грунвальдтом определено, что деятельность лектората DAAD будет вестись в нескольких направлениях:

  • курсы разговорного немецкого языка;
  • информирование о стипендиальных программах DAAD для студентов, аспирантов и преподавателей, оказание консультативной поддержки претендентам, а также проведение тестирования на знание немецкого языка;
  • внеучебная активность: проведение тематических праздников, просмотр и обсуждение кинофильмов, иные досуговые мероприятия на немецком языке.

К настоящему моменту на немецком языке прошли встречи со студентами Гуманитарного института, студенты 1 курса прошли обучение немецкому языку в рамках курса «Разговорный немецкий язык».

Полезные ссылки:

https://www.daad.ru