Серебрякова Светлана Васильевна
Звание:
профессор
Степень:
доктор филологических наук
Должность:
профессор департамента лингвистики факультета международных отношений
Факультет:
факультет международных отношений
Подразделение:
департамент лингвистики
Общая информация
1980-83 гг. обучение в очной аспирантуре МГУ им. М.В. Ломоносова. Тема кандидатской диссертации: «Томас Мюнцер и развитие немецкого литературного языка» (научный руководитель – д.ф.н., проф. Чемоданов Н.С.), год защиты: 1984.
Тема докторской диссертации: «Дистрибутивность семантики лексических параметров знака», год защиты: 2002, КубГУ.
С 1975 работала старшим преподавателем кафедры иностранных языков Калмыцкого государственного университета.
1985 – по наст. время – доцент, профессор, зав кафедрой СГУ, с 2012 г. – CКФУ.
Стаж преподавательской деятельности – 45 лет
Руководитель научного направления «Изоморфные и алломорфные признаки языковых систем»
Председатель Ставропольского Регионального отделения Союза Переводчиков России.
Зам. председателя диссертационного совета 24.2.398.06 по научным специальностям 5.9.1. «Русская литература и литературы народов Российской Федерации», 5.9.5. «Русский язык. Языки народов России», 5.9.8. «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика»
Член диссертационного совета Д 212.001.09 по филологическим наукам при Адыгейском государственном университете, а также Д 212.001.19 при Кубанском государственном университете.
Руководитель аспирантуры по специальности 5.9.8. «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика».
Руководитель магистерской программы 45.04.02 «Лингвистика», профиль «Перевод и переводоведение».
Основные преподаваемые дисциплины:
- теория перевода
- древние языки и культуры
- социология литературного перевода
- немецкий язык (аспирантский курс)
- теория языка
Сфера научных интересов
Список значимых публикаций
- Серебрякова С.В. и др. (всего 8 ч-к) Культура. Коммуникация. Перевод: Монография // Под редакцией С.В. Серебряковой, А.И. Милостивой. – Ставрополь: Изд-во СКФУ, 2017. – 228 с.
- Серебрякова С.В. Функциональная прагматика междометий и релятивов как вербализаторов эмотивного смысла: Монография / С.В. Серебрякова, Е.В. Яковлева / под ред. Бредихина С.Н. – Ставрополь: РПК СКФУ, 2019. – 203 с. Статьи, включенные в международные индексы цитирования (Web of Science, Scopus).
- Серебрякова С.В., Леглер А.А. Амбивалентный характер этноментальной идентичности Гюнтера Вальрафа: к проблеме личностной толерантности // Язык. Дискурс. Ментальность: коллективная монография / отв. ред. У.М. Панеш, М.П. Ахиджакова, А.В. Олянич. – 2-е изд., доп. – М.: ФЛИНТА, 2020. – С. 317-333.
- Серебрякова С.В., Суетина О.Г. Структурно-семантические и прагматические особенности текстов решений Верховных судов стран англо-саксонской правовой системы: монография / С.В. Серебрякова, О.Г. Суетина. – Ставрополь: Ставропольское издательство «Параграф», 2022. – 196 с.
- Боровицкая Е.И., Серебрякова С.В. Лингвокультурный образ мигранта в современных американских романах и их переводах: монография / Е.И. Боровицкая, С.В. Серебрякова; под науч. ред. С.В. Серебряковой. – Ставрополь: Ставропольское издательство «Параграф», 2022. – 208 с.
Статьи, включенные в международные индексы цитирования (Web of Science, Scopus)
- Серебряков А.А., Лепилкина О.И., Серебрякова С.В. «Berliner Abendblaetter» Генриха фон Клейста в контексте эпохи: к вопросу о формировании профессиональной журналистики в Германии // Вестн. Томск. гос. ун-та. Филология. - 2016. - № 5 (43). - DOI: 10.17223/19986645/44/11. – С. 147 – 152.
- Бредихин С.Н. Серебрякова С.В. Субъектно-объектная асимметрия при распознавании речи // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2016. – № 4. – С. 114-121.
- Серебрякова С.В., Милостивая А. И. Семантическая эмерджентность как переводческая проблема // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. – 2017. – Т. 16. – № 3. – С. 48-57.
- Серебрякова С.В. и др. (всего 5 ч-к) Специфика оценочного дискурса гендерных стереотипов в малых фольклорных формах в Интернет-пространстве информационного общества начала 21-го в. / The Specifics of an Estimate Discourse of Gender Stereotypes in Small Forms of Folklore in a Network Discourse of Electronic and Information Society at the Beginning of the 21st Century // Pertanika journal of social science and humanities. – V. 25. – SI. – Ad. S. – 2017. – P. 137-14.
- Серебрякова С.В. Когнитивный диссонанс как интерпретационная рамка межличностных отношений персонажей // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2018. – № 1 (54). – С. 137-143.
- Bredikhin, S., Bredikhina, Yu., Serebriakova, S., Marchenko, T. Levels of communication act: functional communicative features of social work institutional discourse // SHS Web of Conferences. Vol. 50, 01022 The International Scientific and Practical Conference “Current Issues of Linguistics and Didactics: The Interdisciplinary Approach in Humanities and Social Sciences” (CILDIAH-2018). DOI: 10.1051/shsconf/20185001022
- Серебрякова, С.В., Боровицкая, Е.И. Амбивалентный характер индивидуальной когнитивной системы писателя-эмигранта // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2019. – № 3. – С. 42-52. DOI: 10.20916/1812-3228-2019-3-42-52. Scopus
- Suetina O.G., Serebriakova S.V. The Types of Intertuxtual Cоnnections in the Judical Discourse // The European Proceedings of Social & Behavioural Sciences EpSBS (Social and Cultural Transformations in the Context of Modern Globalism (27 - 29 February, 2020). – 2020. – Vol. 92. – London: Future Academy, 2020. – P. 2445-2452. – DOI: 10.15405/epsbs.2020.10.05.323 (Web of Science).
- Serebriakova S.V., Bredikhin S.N., Plokhaya E.E. Frame Structure Of Term Systems Within Secondary Encyclopedic Text // European Proceedings of Social and Behavioural Sciences EpSBS. – Vol. 107. – No. 190. – P. 1439-1446. DOI: 10.15405/epsbs.2021.05.190 (Web of Science).
- Серебрякова С.В., Милостивая А.И. Ситуативно-когнитивный подход в переводоведении: истоки и эвристический потенциал // Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. – 2021. – Т. 20. – № 3. – С. 18-27 (Web of Science).
- Serebriakova, S. Multidimensionality of «Europäische Idendität» notion in German mass media / S. Serebriakova // Research in Language. – 2021. – Vol. 19:4. – P. 427-441. DOI: 10.18778/1731-7533.19.4.06 Web of Science.
- Серебрякова С.В., Милостивая А.И. Поэтическая трансляция как герменевтический диалог переводчика с исходным текстом (опыт интерпретации разновременных переводов «Казачьей колыбельной песни» М. Ю. Лермонтова) // Вестник ВолГУ. Серия 2, Языкознание. – 2023. – Т. 22. – № 3. – С. 97-107. Web of Science.
Статьи в периодических изданиях перечня ВАК
-
Серебрякова С.В. Научное осмысление понятия «европейская идентичность» в современном общеевропейском контексте // Гуманитарные и юридические исследования. – 2017. – №1. – С. 213-218.
-
Серебрякова С.В., Плохая Е.Е. Дихотомия когнитивного пространства: о корреляции понятий «знание» и «информация» // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2018. № 3 (31). С. 130-137.
-
Бредихин, С.Н., Серебрякова, С.В., Лиховид, А.А. Способы компрессии когнитивной информации в научно-популярном тексте // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2019. № 3. С. 139-145. ВАК
-
Серебрякова С.В., Милостивая А.И. Лингвистическое портретирование пандемии COVID-19 в прессе России и Германии // Гуманитарные и юридические исследования. – 2020. – № 2. – С.202 – 209.
-
Серебрякова С.В., Банман П.П. Лингвоэкспертный анализ перевода мемуарно-автобиографического текста // Гуманитарные и юридические исследования. – 2020. – № 2. – С. 185 – 192.
-
Суетина О.Г., Серебрякова С.В. Речевые стратегии и тактики как способ реализации категории аргументации в текстах судебных решений // Вестник Пятигорского государственного университета. – 2021. – № 3. – С. 71-75.
-
Серебрякова С.В., Лиховид А.А. Сохранение аллюзивности англоязычного викторианского романа в переводческом дискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2022. – № 1. – С. 233-242.
-
Серебрякова С.В., Суетина О.Г. Типы аргументативных фреймов, структурирующих тексты судебных решений // Гуманитарные и юридические исследования. – 2023. – № 1. – С. 166-172.
Дополнительно
В зарубежных университетах:
- Научная стажировка в Институте перевода, лингвистики и культурологии университета им. Й. Гутенберга в г. Майнц / Гермерсхайм (Германия) (февраль – март 2015 г.).
- Курс повышения квалификации по обучению языкам для специальных целей в университете Потсдама, Германия в объеме 160 часов (Потсдам, 8 – 26 августа 2016 г.).
- Курсы повышения квалификации «Research Skills in Linguistics», в Российско-Армянском университете, Ереван (9.10.2017 – 12.10.2017, 40 часов), сертификат от 12.10.17.
- Научно-методическая стажировка с участием в семинаре «Немецкий язык для профессиональных целей» в университете Потсдама, Германия в объеме 160 часов (Потсдам, 8 – 30 августа 2018 г.).
В российских университетах:
- «Повышение профессиональной компетенции преподавателя высшей школы» в объеме 72 часов (СКФУ, 12-17 мая 2014 г.);
- «Перевод в профессиональной коммуникации: социально-экономическая тематика» в объеме 72 часов (ЮФУ, 2 ноября – 1 декабря 2015 г.);
- «Специальные языки в профессиональной деятельности: использование метода профессиональных сценариев в обучении немецкому языку как иностранному при получении профессионального высшего образования» в объеме 72 часов (ПГЛУ, 23 – 28 марта 2015 г.).
- Профессиональная переподготовка «Преподаватель переводческих дисциплин в высшей школе» (18.06.-26.11.2018, CКФУ, 360 часов), диплом № 261200058691 от 3.12.2018 г.
- Удостоверение о повышении квалификации по программе «Интернационализация образования: организация академической мобильности и экспорта образовательных услуг» (29.10-3.11.18, CКФУ, 72 часа), удостоверение №-35094, 72 ч.
- Удостоверение о повышении квалификации по программе «Современные информационно-коммуникативные интернет технологии и ресурсы образовательного пространства в условиях ФГОС» (14.05-27.05.2021, АНО ДПО Институт дистанционного повышения квалификации гуманитарного образования, 72 часа), удостоверение №100000001571.
- Удостоверение о повышении квалификации по программе «Противодействие коррупции в деятельности профессорско-преподавательского персонала образовательной организации» (№ 62718 от 27 июня 2022 г., СКФУ, 24 часа), удостоверение № 261200984914.
- Удостоверение о повышении квалификации по программе «Цифровые технологии в профессиональной деятельности преподавателя: инструменты и методы работы в электронной информационно-образовательной среде вуза по профилю преподаваемых дисциплин» (№66014 от 12 декабря 2022, СКФУ, 72 часа), удостоверение № 261200988294.
Награды:
- Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации (2007).
- Почетная грамота Министерства образования РФ (2004).
- Почетная грамота правительства Ставропольского края (2006).
- Почетная грамота Минобрнауки РФ (2010).
- Почетная грамота ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский федеральный университет» (2015).
- Благодарственное письмо Думы Ставропольского края (2021).
Контакты
Телефон:
(8652) 33-02-27, доб. 42-80
Адрес:
г. Ставрополь, ул. Пушкина, 1-Е (корпус 20), ауд. 215а
Электронная почта:
sserebriakova@ncfu.ru